
Se para frente al empolvado tablero verde, saca una desgastada tiza blanca y se suelta: "Course two-ten: Integration, geometry coordinate".
Sus alumnos, 34 estudiantes de octavo grado de la Institución Educativa Normal Superior de Medellín, abren un extraño libro y empiezan a leer: "you can graph a pint in the coordinate plane using an ordered pair of numbers".
¡Están aprendiendo matemáticas en inglés! "Sí, y viera como es de fácil", dice Carolina Isaza, de 13 años.
"Es un reto en el que ellos logran un doble aprendizaje y ganan en habilidad de la comprensión lectora", dice el profe Pino.
Unas clases duras: La idea le surgió en medio de unos cursos del Ministerio de Educación, en el 2006, sobre metodología de la comprensión. "Y con ayuda del rector (Juan Carlos Zapata) empezamos a conformar todo el modelo educativo", cuenta Pino, quien estudió licenciatura en matemáticas y una maestría en Cuba sobre didáctica de las matemáticas.
Al comienzo muchos lo tildaron de loco y hasta varios padres de familia protestaron. "Hubo cartas diciendo que sus hijos iban a perder la materia. Hoy son los más felices", asegura el rector Zapata.
De ahí, el profe Pino empezó con un modelo efectivo: leer frases de libros en inglés y luego hacer la traducción respectiva para que los alumnos entendieran cada tema matemático aunque algunos dicen que no es tan fácil.
Para esto, el profe Pino asegura que hace refuerzos a los alumnos para mejorar las deficiencias matemáticas. "A mí me ha funcionado", dice Diego Ochoa, de 13 años.
Ahora, el profe espera que al finalizar el año sus alumnos pasen la materia y de paso ampliar la peculiar forma de aprender las matemáticas a cursos más avanzados.
Lo que genera el novedoso método: Según el modelo pedagógico del profe Carlos Pino y el rector Juan Carlos Zapata, son varias las ventajas de dar matemáticas en inglés. Entre ellas, aseguran, se genera un proceso "social", dado que el estudiante comparte con sus compañeros el trabajo; y también, uno "intelectual", porque el hecho de preocuparse por el significado de un enunciado en otro idioma, le genera unos mayores niveles de concentración antes de comenzar a tratar de resolver el ejercicio matemático.
Sus alumnos, 34 estudiantes de octavo grado de la Institución Educativa Normal Superior de Medellín, abren un extraño libro y empiezan a leer: "you can graph a pint in the coordinate plane using an ordered pair of numbers".
¡Están aprendiendo matemáticas en inglés! "Sí, y viera como es de fácil", dice Carolina Isaza, de 13 años.
"Es un reto en el que ellos logran un doble aprendizaje y ganan en habilidad de la comprensión lectora", dice el profe Pino.
Unas clases duras: La idea le surgió en medio de unos cursos del Ministerio de Educación, en el 2006, sobre metodología de la comprensión. "Y con ayuda del rector (Juan Carlos Zapata) empezamos a conformar todo el modelo educativo", cuenta Pino, quien estudió licenciatura en matemáticas y una maestría en Cuba sobre didáctica de las matemáticas.
Al comienzo muchos lo tildaron de loco y hasta varios padres de familia protestaron. "Hubo cartas diciendo que sus hijos iban a perder la materia. Hoy son los más felices", asegura el rector Zapata.
De ahí, el profe Pino empezó con un modelo efectivo: leer frases de libros en inglés y luego hacer la traducción respectiva para que los alumnos entendieran cada tema matemático aunque algunos dicen que no es tan fácil.
Para esto, el profe Pino asegura que hace refuerzos a los alumnos para mejorar las deficiencias matemáticas. "A mí me ha funcionado", dice Diego Ochoa, de 13 años.
Ahora, el profe espera que al finalizar el año sus alumnos pasen la materia y de paso ampliar la peculiar forma de aprender las matemáticas a cursos más avanzados.
Lo que genera el novedoso método: Según el modelo pedagógico del profe Carlos Pino y el rector Juan Carlos Zapata, son varias las ventajas de dar matemáticas en inglés. Entre ellas, aseguran, se genera un proceso "social", dado que el estudiante comparte con sus compañeros el trabajo; y también, uno "intelectual", porque el hecho de preocuparse por el significado de un enunciado en otro idioma, le genera unos mayores niveles de concentración antes de comenzar a tratar de resolver el ejercicio matemático.



No hay comentarios:
Publicar un comentario